Klaus Stein Brink - times among the national top ten!
Looking back on an impressive track record
There are few sports fans, which for nearly 20 years, more re-create, in the different national competitions to place in the top. One of them is the 53-year-old Klaus Steinbrink from Wallenhorst near Osnabrück. He plays in the RV Osnabrück v. 1911 (34 members), which in turn the RegV 256 - u Osnabrück. U. belongs.
Let us be the successes of recent years melt briefly on the tongue:
- 2001 10th German championship
- 2006 4. German Champion
- 2009 9. German Masters
- 2010 3. German Champion
- 2011 4. German champion with yearlings and 8 German Champion Middle Distance
- 2014 2. German Champion, 6th place nationally in the RV Championship of the Association and 4th place in the competition for the clinic Cup
- 8. 2016 German champion with yearlings, the sixth winner in the clinic Cup
Und in der abgelaufenen Saison wäre vielleicht noch ein weiterer Spitzenplatz hinzugekommen, hätte es nicht das 4. Juliwochenende gegeben. Die Tiere wurden zum Endflug in Wels gestartet. Auf der Flugroute hatte sich am Samstagmorgen im Raum Nürnberg/Würzburg schon früh ein großes Regengebiet gebildet, bei dem man jedoch davon ausging, dass es bis zum Eintreffen der Tauben abgezogen sein würde. Stattdessen wurde es immer größer und rührte sich nicht von der Stelle. Das Ergebnis ist bekannt. Der Konkurs ging – nicht nur bei den Osnabrückern Sportfreunden – über zwei Tage und die Verluste waren hoch und für alle Sportfreunde sehr schmerzlich. 14 „Volle“ brachte Klaus an den Start und noch heute fehlen ihm davon acht Tiere, die bis dahin in 2018 zweistellige Preiszahlen oder einen Preis weniger vorweisen konnten.
Dennoch konnte unser Sportfreund nach 12 Touren mit seinen fünf besten Fliegern 60 Preise vorweisen, darunter einige „alte“ Bekannte. Da ist zunächst der 09710-15-26 zu nennen, ein absoluter Top-Flieger des Schlages. Das bewies er nicht nur als Jähriger mit 13×13 Preisen und 1.083,20 AP, sondern auch als Zweijähriger, als er 13×12 Preise mit 921,08 AP flog. In der abgelaufenen Saison war er bei 12 Einsätzen 12-mal erfolgreich und holte mit 4.456 Pkm 986 AP. Er war bereits bester jähriger Vogel von Westfalen und 1. As-Vogel im Regionalverband. Sein Vater ist der 102, ein Enkel des bekannten Titanen-Paares. Seine Mutter, die 09710-13-424, stammt aus der alten „Crack-75-Linie“ und flog selbst vier Erste. Ein weiterer Crack ist der 09710-14-106, ein Halbbruder zum o. a. 26, der väterlicherseits wieder der alten „Crack-75-Linie“ über den 09710-13-400 entstammt. Der 106 flog im Jahr 2017 13×13 Preise mit 1.075,60 As-Punkten und errang damit diverse Meisterschaften und wurde bester Altvogel im Regionalverband 256. Im Jahr 2018 schlug er bei 12 Einsätzen 12-mal zu und holte 748 AP. Genannt werden sollen noch der 9710-16-293 (12×12, 748 AP, 4.456 Pkm), der 9710-15-85 (12×12, 733 AP, 4.456 Pkm) und der 9710-16-254 (12×11, 848 AP, 3.835 Pkm). Zwei jährige Vögel sollen hier ebenfalls vorgestellt werden, denn sowohl der 9710-17-25 (11×11, 735 AP, 3.905 Pkm) als auch der 9710-17-66 (11×11, 710 AP, 3.905 Pkm) flogen „Full House“. Das schafften im Übrigen auch vier jährige Weibchen, nämlich die 81 (11×11, 794 AP, 3905 Pkm), die 57 (11×11, 779 AP), die 11 (11×11, 773 AP) und die 45 (11×11, 765 AP). Bei den überjährigen Weibchen waren es die 9710-16-202 (12×11, 960 AP, 3.835 Pkm) und die 9710-14-153 (12×11, 728 AP, 4.049 Pkm), die zu den zahlreichen errungenen Meisterschaften ihr Scherflein beitrugen. Letztere ist keine Unbekannte, denn sie flog als Jungtaube 6×5 Preise, als Jährige 13×12 Preise (1.040 AP) und 2017 13×13 Preise.
Supply Program touring team
For years our sport friend familiar the company's products Röhnfried. is fed a basal diet consisting of the varieties Betz-super power, Betz Grand Prix, Mifuma Top Mix and Mifuma Energy to is mixed in equal parts. In addition as a separate mixture, the lightweight lining Relax (Mifuma). On the day of return, most often it is the Saturday is exclusively passed Relax. For the purpose of rapid Regeneration is the drinking water Rotosal and BT Amin forte quantity added by the manufacturer. come on Sunday and Monday Avidress, Blitzform and UsneGano the drinking water. UsneGano. a Bartflechten- and oregano mix with other natural Components has a positive effect on the digestion of pigeons and lowers the risk of infection. On both days, 75% come relax and 25% of master batch in the feed hopper. The feed is four spoon K K protein 3000, Marsh gold, A spoon Immunbooster and three spoons Entrobac enriched. Entrobac is a supplementary feed for pigeons. It contains probiotic Bacteria and special prebiotics that the optimal settlement Intestinal flora are needed. Immunbooster promotes the attention and responsiveness of the immune system and protect the health of the pigeons from the inside.
Tuesday through Thursday then receives the troupe only the
Groundbait. On the day of use comes at shorter flights Relax used
and from the medium-haul flights instead, the basic mixture.
Tuesdays and Wednesdays are the drinking water UsneGano, Avidress and electrolyte 3Plus added the last three soaking the week then Carni-speed, UsneGano, Avidress and electrolyte 3Plus, On the assignment, clear water in the trough, which is electrolyte 3Plus is enriched. The experience that the pigeons by drinking less, has not made our sport friend. "On the contrary, seemed to be tasted excellent. One almost felt they drink more, "according to his judgment. From the 6th flight of the water is for the last three days yet Rotosal added.
Um gesundheitlich nichts anbrennen zu lassen, wird der gesamte Bestand seit 10 Jahren im Herbst gegen Salmonellen und Paramyxo geimpft, wobei ein Ganzjahresimpfstoff zum Einsatz kommt. Vor der Saison wird mit Ridzol S für sechs Tage gegen Trichomonaden und mit Baycox für zwei Tage gegen Kokzidien gekurt. Auch die oberen Luftwege werden mit einer Fünf-Tage-Kur gereinigt. Vor der Saison wird man bei den Tierärzten Arnold und/oder Becker vorstellig.
Attitude of youngsters
Klaus Steinbrink achtet darauf, dass der Nachwuchs nicht steril gehalten wird, sondern sich ständig mit Krankheitserregern auseinander setzen muss. Aus diesem Grund ist der Schlagboden mit einem Granulat der Firma Natural ausgelegt, dem Hackschnitzel beigemischt sind, ursprünglich für Papageienvolieren gedacht. Dieses Gemisch entzieht den anfallenden Exkrementen die Feuchtigkeit. Ca. 20 % des Schlagbodens sind mit Stroh ausgelegt. In dieses Gemisch hinein wird gefüttert. Vor dem 1. Preisflug wird das Holz-Granulat-Gemisch entfernt und der Schlagboden ab diesem Zeitpunkt täglich gesäubert. Mit dieser Methode hat unser Sportfreund es geschafft, dass er seit drei Jahren von der Jungtaubenkrankheit verschont geblieben ist. Gefüttert werden die Grundmischung und Relax im Verhältnis 2:1.
Given the quality of his pigeons and the well-conceived
Impact regime can be assumed that Klaus Stein Brink soon a new
Chapter will write its success story and its
Title Collection can add the 11 top ten placement.
... some more outstanding Flights 2018 (Adult pigeons) RV-list (in the FG and RegV list some more prizes were u. AP achieved)
28.04. Homberg (Efze), 175 km, 28 breeders, 916 Tb.
yourself: 69/58 = 84.10%, 1st, 3rd, 4th, 5th, 9th ...
It won the 9710-17-0093
16.06. Plattling, 508 km, 23 breeders, 611 Tb.
yourself: 52/40 = 79.00%, 1st, 2nd, 3rd, 5th, 6th, 8th, 9th, 10th, 11th, 12th ...
The winner of 9710-16-0093
23.06. Amberg, 407 km, 22 breeders, 583 Tb.
yourself: 50/36 = 72.00%, 1st, 4th, 6th, 9th, 12th ...
The winner of 9710-16-0214
07.07. Amberg, 407 km, 21 breeders, 464 Tb.
yourself: 52/35 = 67.30%, 1st, 3rd, 4th, 5th, 6th, 7th, 11th ...
It won the 9710-17-0011
Successes
2018
4. national year-old master
6. national winner clinic Cup
1. RegV Master d. Association
1. RegV Master intern
1. RegV-year-old master
Sixth and achtbestes females i. RegV
Third-, fifth-, sixth-, siebtbester bird RegV
Fifth-, eight-, nine of the best years of bird RegV
First, third, fourth, fifth best year-old female RegV
2017
12 x 1. Competition
2. RegV Master of the Association
9. Best adult bird Westphalia gg 4300 Breeder
1st, 3rd, 6th Best Male RegV 256
8. Best female RegV 256
1. FG-year-old master
1. FG champion older animals
Contact info
+49 5407 9614
k.p.steinbrink@kabelmail.de
Advertising: