SG Becker - Champion 4. Niemiecki Związek 2017…
Samica specjaliści
W Eschenburg, gmina w północnej części powiatu Lahn-Dill w Hesji, jest w domu z wpływu Becker wspólnotowym obecnie jednym z najsilniejszych ciosów Niemiec. Daniel (35), jego żona Stephanie i ojciec Daniela, Hans-Georg (58) lat tworzą udane trio, które mogłyby złożenia reklamacji w minionym sezonie 4 miejsce w mistrzostwach niemiecki Stowarzyszenia. W RegV 404 jeden Lahn-Dill zwycięstwo został pierwszym mistrzem Stowarzyszenie po to było wcześniej zajmują miejsca 2 rocznie. gra w RV Dill perła Dillenburg, w vie dla 30 hodowców.
Daniel ist die treibende Kraft und ist über seine beiden Großväter zum Taubensport gekommen. Seine Frau ist für das Administrative und Schriftliche zuständig. Vater Hans-Georg stieß erst vor einigen Jahren dazu, als er die Landwirtschaft an den berühmten Nagel hängte. Das Tauben-Gen muss in der Familie Becker verankert sein, denn auch die Großtante Edith Bauer reist in Eigenregie zusammen mit ihrem Sohn in der gleichen RV sehr erfolgreich (2016: 2. RV-Meister, 2017: 3. RV-Meister). Bei den Jungtauben wären die Beiden auch national in der Spitze, wenn preisflugmäßig die Bedingungen erfüllt worden wären. Während die SG Becker ausschließlich mit Weibchen spielt, zeigen also dort ihre Brüder, dass sie es auch können.
Dostaw
Gefüttert werden zwei selbst kreierte Mischungen. Die Sportmischung wird während der ganzen Woche gereicht. In den ersten Tagen wird das Futter durch Zugaben von Paddyreis leichter gemacht, zum Ende der Woche werden je nach Bedarf weitere Komponenten hinzugemischt. Die Zucht- und Mausermischung ist die zweite selbst entwickelte Kreation und wird entsprechend außerhalb der Reise eingesetzt.
Bei der Versorgung mit Ergänzungsmitteln setzen die Beckers auf die Produktpalette von Röhnfried. Die Zuchttauben bekommen 14 Tage lang vor dem Verpaaren eine Kur mit Avitonikum Aktiv, Taubenfit E-50 und RO 200 ready. Während der Zucht befindet sich täglich Avidress Plus in der Tränke. Die Reisemannschaft erhält unter der Woche ein Gemisch aus Winput, Käse (fertg geschnittener von Rewe für Pizza) und gehackten Erdnüssen. Da aus der Südostrichtung gereist wird, ist der Kalorienverbrauch der Tiere recht hoch. Daher wird Oregano Schaffett, abgetrocknet mit RO 200 und Entrobac für zwei Mahlzeiten über das Futter gereicht. Rozitol wird in den ersten sieben Wochen nach dem Flug in die Nase geträufelt. Vor dem Flug kommt Avisana in die Augen. Wenn die Tauben vom Flug kommen, finden sie 5-10 ml Rotosal, 15 ml Bt-Amin forte und 10 gr Mumm pro Liter Trinkwasser vor. Während der Mauser und im Winter erhalten die Tiere viel Moorgold zusammen mit Kräuter-Mix.
Kilka porad od głównego hodowcy
1. hodowla, rasy, rasy, grać, grać, grać, a następnie wybierz.
2. Bez najwyższej zdrowych gołębi każdy sukces będzie możliwy.
3. regeneracja gołębi jest na pierwszym planie, gołębie muszą także dzień po spokojnej czas lotu odpocząć. Zaleca się jedynie dodatkowy wykorzystanie Rotosal.
2017 sezon
Rok 2017 rozpoczął się udziałem jednego gołębia na Olimpiadzie w Brukseli w dniach 27-29. Styczeń. W szczególności z radością powitano sukces 7706-14-660, który zajął 9 miejsce w kategorii „Gołębie trzymające”. „Potem rozpoczęliśmy nowy rok latania nieco zrezygnowani, ponieważ ptak drapieżny pokonał 10 naprawdę dobrych pilotów. Hodowaliśmy również roczniki 2012 i 2013. Ale wtedy szczególnie zwierzęta, których nie doceniliśmy, latały mocno. Krajowa czołówka rankingu była wówczas pojednawczym wnioskiem. Nawiasem mówiąc, nasz zespół podróży złapał chorobę młodych gołębi w środku sezonu. O wymazach od dr. Kny zaświadcza, że od niedzieli do czwartku na jej polecenie stosowano antybiotyk. Drużyna została rozlokowana w piątek z mieszanymi uczuciami iw sobotę wygrała 70% nagród”. Przejdźmy do okrętów flagowych drużyny. 01053-15-1338, wyjątkowy pilot w 2017 roku, był m.in. pierwszą lotniczą samicą RV z 10 nagrodami i 852,69 punktami za asy. Wygrała 1, 1, 2, 7, 30, 35 itd. bankructwo, w tym 1 regionalny przeciwko 3154 gołębiom na dystansie 500 km i 1 przeciwko 253 gołębiom na 600 km. Ze strony ojca wywodzi się z linii Olympia i jest tak samo wnuczką regularnej pary jak sama kura Olympia, ze strony matki pochodzi z linii "Tyson" z Rolanda i Denisa Fabera. Najlepsza stara kobieta po kilometrze w kamperze to 02651-15-1484. Wygrała 11 nagród i 4152 kilometry nagród w 12 wyścigach. Ze strony ojca wywodzi się ze starej linii Janssen, podobnie jak ojciec olimpijskiej kury, a ze strony matki jest wnuczką „Super 352” (również świetnego ojca starej linii Janssen Witoger 65). Druga asa w RV to 07202-15-027, biała z linii Yeti Ludo Claessensa przez Horsta i Franka Sandera z Münsterland. Lata 12/12 nagród z 761.84 punktami asów, w tym bankructwo 3., 8., 11., 14. itd. Trzecia lotniczka RV to 02651-14-218. Jest starą znajomą, ponieważ każdego roku jest reprezentowana w najszybszych gołębiach. Ojciec jest także wnukiem „Yeti” i pochodzi od Horsta i Franka Sandera, matka to nasza „280” (stara linia Janssena z ponad 60 nagrodami za całokształt twórczości). W 2017 roku leci na 12/10 z 760,61 punktami asów z 4, 4, 5, 7, 19 nagrodą. W sumie ma na swoim koncie 30 nagród i regionalne zwycięstwo na dystansie 500 km. W jej vita jest już 11 nagród w pierwszej dziesiątce i dwie „pierwsze”.
Niezwykłe System hodowlany
Die Beckers haben für sich ein perfektes Zuchtsystem entwickelt. Die 16 Zuchtvögel sind in Einzelboxen untergebracht. Jeder von ihnen hat drei Weibchen. Wenn die erste Verpaarung erfolgt, werden parallel dazu 16 Reisetiere zusammengesetzt, um das erste Gelege der Zuchtvögel nach einigen Tagen des Brütens aufzunehmen. Dann erhalten die Zuchtvögel ihr zweites Weibchen, und eine zweite gleich große Gruppe von Reisevögeln wird zeitgleich verpaart. Das Spiel beginnt von vorne und wird wenige Wochen später ein drittes Mal durchgeführt. Danach müssen die Zuchtvögel zwei bis drei Runden selbst hochbringen. So kommt man auf 10-12 Jungtauben pro Jahrgang und wenn alle an den Start gebracht werden, kann schon eine qualifizierte Aussage über den Vererbungswert der Zuchtvögel getroffen werden, sodass über den Weiterverbleib von Neueinführungen am Ende des ersten Jahres entschieden werden kann. Ca. 120 Jungweibchen werden in den eigenen Bestand übernommen, von denen bis zum Reisebeginn ein Drittel den Raubvögeln zum Opfer fallen. Die 120 Vögel werden im Schlag der Großtante erprobt.
W celu realizacji tego systemu, to zaczyna się tutaj pod koniec listopada z rasą.
Die Reiseweibchen sitzen bis zur Verpaarung Tag und Nacht, auch bei Kälte, in einer Voliere. Nach der Verpaarung ziehen sie jeweils zwei Jungtiere auf, bevor sie wieder getrennt werden. Bei der erneuten Verpaarung im Frühjahr erfolgt dann keine Eiablage mehr. Ab Anfang bis Mitte März bekommt die Truppe, nachdem sie über Winter festgesetzt war, den ersten Freiflug. Da in diesem Jahr in den ersten Tagen wieder 10 „Gute“ durch die Raubvögel geschlagen wurden, erwägen unsere Sportfreunde, im nächsten Jahr nicht vor Anfang April mit dem Freiflug zu beginnen. 48 Reiseweibchen wurden zu Saisonbeginn an den Start gebracht. Mitte der Saison werden 15-20 von ihnen identifiziert, um an den Weitstreckenflügen des Weitstreckenclubs Südost von St. Pölten und Wien teilzunehmen.
Zur Vorbereitung auf die Saison wird intensiv privat trainiert. 15, 20 und 40 km werden alleine in Angriff genommen, dann wird mit Vereinskollegen bis zu 160 km gefahren. Während der Saison werden die Weibchen regelmäßig auf 40 km gefahren und bei der Ankunft den Vögeln gezeigt. Anfangs sogar zweimal die Woche, um die Witwerschaft besser zu trainieren. Auch während der Reisesaison verbleiben die Weibchen tagsüber bis ca. 21.00 Uhr in der Voliere und kommen nur nachts in den Schlag, der mit einem Sitzregal ausgestattet ist. Lange Blenden verhindern, dass sich die Insassen sehen, sodass man mit gleichgeschlechtlichen Neigungen keine Probleme hat. Das Empfangskomitee wird durch die Zuchtvögel gebildet, die nach der Zucht eine weitere wichtige Aufgabe wahrnehmen. Abends erhält die Amazonentruppe eine Stunde Freiflug täglich, wobei sich die Flugzeit deutlich verlängert, wenn die Mannschaft in Form ist. Je nach Bedarf werden nach der Reise die Spätjungen der besten Weibchen behalten.
Uderzające jest wysoki poziom zaangażowania w szkolenie młodzieży. Dużo rasy, dużo trenować i dużo select jest motto. Śniadanie rozpoczyna się od szkolenia prywatnego. Loty z odległości 100 km, a do 150 km nie są rzadkością. „Nawet loty ponad 400 km, a zwłaszcza dla osób starszych, myślę, że jest problematyczne. Jeśli chłopcy są zdrowe i dobrze przygotowane przez własnego szkolenia, trzeba także zadzwonić do „rozpoznać dobre, więc Daniels wierzy.
Sukcesy
03.06.2017 Osterhofen 407 km
Ceny 57/45 78% 2,3,3 bankructwo
10.06.2017 Osterhofen 407 km
Ceny 46/32 69% z 1,4,7,8,9,10 upadłości
25.06.2017 Sattledt 508 km
Ceny 44/22 50% 1,2,4,5,8 bankructwo
Ważniejsze osiągnięcia w 2017 roku
4. Niemiecki Związek mistrz na szczeblu federalnym
6 x 1 miejsce w 2017 r (Altflug)
1. Stowarzyszenie mistrz RegV
46 x pierwsza upadłości w ciągu ostatnich 7 lat !!!